Dr Manfred Malzahn

Title prefix: 
Dr
First name: 
Manfred
Family name: 
Malzahn
Country: 
United Arab Emirates
Institution: 
United Arab Emirates University
Department: 
English Literature
Title: 
Professor
Short description: 

Generalist in English Literature/s: post-doctoral work experience in seven countries in Europe, Africa and Asia.

Languages: 
German, English, French, Dutch, and smatterings of others.
Teaching areas: 

All periods and genres of literature/s in English.

Research areas: 

Various, including Scottish literature & culture.

Literary publications and presentations:

Song "Extra für dich" on LP Selbstgemacht by "Dreirad" (Gütersloh: MusiKiste, 1985)

Four untitled poems, Creativity Matters, Bochum (1986) pp. 7, 15, 17, 20

Two untitled poems, Fox. New Poetry from Edinburgh University Students 1 (1986), pp. 24-25

Poem "Cinderella's party" and two untitled poems, Fox. New Poetry from Edinburgh University Students 2 (1986), pp. 14-15

Three untitled poems, Fox. New Poetry from Edinburgh University Students 3 (1987), pp. 26-27
Review by Andrew Sparrow in Student. Edinburgh University Students’ Newspaper (12 February 1987): "The best poems are those where the poet understands exactly what he means, as does Manfred Malzahn here."

Poems "Calton cannibal", "Karma" and "Monday's man", Fox. New Poetry from Edinburgh University Students 4 (Winter 1987-88), pp. 5-6

Four poems with illustrations by Cathy Outram on show at exhibition "See What I Mean? A Collaboration Between Printmakers and Poets", put on by the Scottish Poetry Library during the 1987 Edinburgh Festival

Poem "Verdacht", Deutsche Volkszeitung/die tat  33 (19 August 1988)

Poem "Ferries" shortlisted in BBC World Service Poetry Competition 1990

Poems and prose in Extra für dich. Texte von Manfred Malzahn (Munich: Eigenverlag, 1993)

Poem "Ferries", in: Cynthia A. Stevens (ed.), A Break in the Clouds (Owings Mills: National Library of Poetry, 1993) p. 692

Poem "Scars", in: Glenn Jones (ed.), All For Love (Peterborough: Anchor, 1995) p. 84

Three poems, Chapman. Scotland's Quality Literary Magazine 81 (1995) pp. 52-53

German versions of ten Chinese song lyrics on MC Eine Auswahl berühmter chinesischer Lieder (Taipei: Central Book Publishing Co., 1995)

Intensivstation. Musikalisches Drama in sechzehn Szenen von Manfred Malzahn (Text) und Stefan Karpati (Musik) (Türkenfeld: Puzzlepie, 1995)
Eight performances at Stegen and Pullach, Germany (April 1997, March 1998, June 1999) as "Station Intensiv": "a sort of stocktaking of our society, a musical play which in its message and realisation takes up certain motifs belonging to the Brecht and Weill tradition of provocative theatre, but which uses them as the means to make statements of an original, highly individual and contemporary kind." (Jörg Konrad, Süddeutsche Zeitung, 24 April 1997)

Eleven song lyrics on CD At the End of the Day by "Distant Friends" (Cologne: DIF-Musik, 1997)
"Apart from their musical refinement, what puts the Distant Friends a cut above the multitude of German singer-songwriters and folk-pop groups singing in English are the excellent lyrics Manfred Malzahn writes for the band. ... He keeps turning out neat lines, neat rhymes, neat metaphors" (Manfred Wagenbreth, "Bordun", MDR Radio, 1 October 1997)

Poem "The devil's plea for love", in: Tim Sharp (ed.), Love, Life and Romance (Peterborough: Arrival Press, 1997) p. 18

Untitled poem, in: Andrew Head (ed.), Sense of Place (Peterborough: Anchor Books, 1998) p. 123

Poem "Progress", in: Andrew Head (ed.), Through the Ages of Life (Peterborough: Anchor Books, 1998) p. 84; also The Arabia Review (Spring 2004) p. 89

Poems "Progress" and "I'll see you", Awareness. A Journal of the Association of Women for Action and Research 7 (March 2000) pp. 151, 167

Song lyrics "Radio Waves", "Twilight Passage" and "Sanctuary" on CD Radio Waves by "Puzzlepie" (Türkenfeld: Puzzlepie, 2001)

Story "The Little Green Boy", Voices in English. The Literary Magazine of the English Department, UAE University, Al-Ain, UAE 3 (Spring 2002) pp. 25-26

Three untitled poems and narrative essay "Taking Pictures at Muslone", The Arabia Review 3 (Spring 2003) pp. 82-88

Essay "Taking Pictures at Muslone", Voices in English. The Literary Magazine of the English Department, UAE University, Al-Ain, UAE 4 (Summer 2003) pp. 26-27; also on http://dinamico.unibg.it/rls/garda_reactions.htm

Eight song lyrics on CD At the End of the Day by "Blind Summit" (Potsdam: Blind Summit, 2003)

"Two Poems of Childhood", Al-Ilamiyah. Journal Published by the Mass Communication Programme of the College of Humanities and Social Sciences, UAEU, Special Issue (Semester 1, 2003-2004) p. 1

Two poems by Rainer Maria Rilke and Wilhelm Busch translated from German, Voices in English. The Literary Magazine of the English Department, UAE University, Al-Ain, UAE 5 (Summer 2004) pp. 50-51

Poem "A Valediction: To Philip, On His Going To Cyprus", in: TESOL Arabia Literature Special Interest Group online Journal http://www.talitsig.com/journal.htm

Twelve song lyrics on CD Sink or Swim by "Puzzlepie" (Türkenfeld: Puzzlepie, 2005)

Arabic translations by Ahmed Assirri of German poems by Manfred Malzahn, presented at Zayed Centre for Heritage and History, Al-Ain, UAE (April 2005)

"Material Romance": poem by Erich Kästner translated from German, Voices in English. The Literary Magazine of the English Department, UAE University, Al-Ain, UAE 6 (Autumn 2005) p. 62
 
Poems "The Stone" and "Arrival", Al-Ilamiyah. Journal Published by the Mass Communication Programme of the College of Humanities and Social Sciences, UAEU, 22 (2005-2006) p. 7

Fourteen song lyrics on CD More Friends by "Distant Friends" (Cologne: DIF-Musik, 2006)

Short story "Access Denied", Only Connect. Voices in English. The Student Literary Magazine Published by the English Department of UAE University 7 (Winter 2006) pp. 48-55

“Extra für dich”: Poems, Prose and Songs by Manfred Malzahn with Arabic translations by Ahmed Assirri and musical accompaniment by Axel Theis (bass), presented at Goethe Institute Abu Dhabi, UAE (October 2008)

Poems "Nature" and “Advice”, Applied Themes. Voices in English. The Student Literary Magazine Published by the English Department of UAE University 8/9 (Summer/Fall 2008) p. 55

Arabic translations by Ahmed Assirri of German poems by Manfred Malzahn, with an introductory essay by Ahmed Assirri, in online newspaper Sawt Al Arab – The Voice of Arabia (February/March 2011) http://www/sawt-alarab.com

Poem "Rondo", Gangway. The On Line Lit Mag (Vienna, Graz and Sydney) Issue 41 (Winter 2010-2011) ed. Gerald Ganglbauer, http://www.gangway.net/magazine

"The Camel": poem by Friedrich Rückert translated from German, New Voices in English. The Student Literary Magazine of the English Department, UAE University, Al-Ain, UAE 10-12 (2011) pp. 90-92; also Sawt Al Arab–The Voice of Arabia (22 May 2011) http://www.sawt-alarab.com/en/?p=655

Poem "Blown Over (By Blyde Lasses)", http://www.myspace.com/blydelasses/blog/542951030

Poem "Complaint of the Campus Cats", Sawt Al Arab–The Voice of Arabia (2 May 2011), http://www.sawt-alarab.com/en/?p=630

Short story “Die Wahrheit über Hase und Igel. Ein Tatsachenbericht”, Sawt Al Arab–The Voice of Arabia (1 September 2011) http://www.sawt-alarab.com/en/?p=713

Lyrics “Before and After”, “The Beast” and “Intermanual Monologue” recited with music by Richard Seaman aka Doc Futon (2012) http://www.doctorfuton.de

Lyrics “Glad” and “Die Ehefrau” set by Stefan Karpati and sung by Sibylle Kult http://www.sibylle-kult.de/galerie.php

Poem “Fi’t-tariq” (“Unterwegs”) translated by Shihab Ghanem, Dubai Al Thakafiya 

“Six poems by Manfred Malzahn”, presented at The Poetic Heart 2014, Knowledge Village, UAE (February 2014)

Five poems--“On the Road”, “Autumn Leaves (And Winter Comes)”, “Unmasked”, “The Beast”, “Certainty”--in Anuraag Sharma, ed., The Second Genesis. An Anthology of Contemporary World Poetry. Ajmer: Academy of 'raitƏ*(s) And World Literati (A.R.A.W.LII), 2014. ISBN 978-81-7711-419-5. http://www.araulii.com

Short story “Three Brothers. A Moral Tale”, Prosopisia. An International Journal of Poetry and Creative Writing 8/2 (2015), pp.73-81

Conferences: 

"Between the Kailyard and the World Revolution: Configurations of Scottish Culture", at: Nationalism vs. Internationalism. Triennial Conference of the European Association for Commonwealth Literature and Language Studies at the University of Graz, Austria, May 1993

"Shakespeare in Africa", at: Third International Symposium and Book Fair on English Teaching of the English Teachers' Association of the Republic of China at National Taiwan Normal University, Taipei, November 1994

"Thistle into Lotus: The Linguistic and Literary Compoundability of Scotland and Taiwan", at: Translating Cultures. Triennial Conference of the European Association for Commonwealth Literature and Language Studies at the University of Oviedo, Spain, March 1996

"Humpty Dumpty Rules OK: Teaching English Poetry", at: Fifth International Symposium and Book Fair on English Teaching of the English Teachers' Association of the Republic of China at National Taiwan Normal University, Taipei, November 1996

"The Sage of Weissnichtwo: Thomas Carlyle as the German Classics' Advocate in Britain", at: Classics today? First Symposium on Literature in German, National Taiwan University, Taipei, March 1997

"The Haute Couture of Self-Translation: Scotia Resarta", tabled at: Translation- Interpretation. Ninth Symposium of the Académie du Midi, Covilha, Portugal, May 1997

"A Far Eastern Parallel: Taiwanese and Scots", at: Fifth International Conference on the Languages of Scotland and Ulster, University of Aberdeen, Scotland, August 1997

"Strange Bedfellows: The Languages and Literatures of Scotland and Taiwan", co-author: Joseph Yang, at: Seventh International Conference on the Literature of Region and Nation, Scottish Studies Centre, University of Mainz, Germersheim, Germany, July/August 1998

"The Flea, the Sun, and the Critic: A Communicational Approach to John Donne's Poetry", tabled at: Seventeenth Conference of the International Association of University Professors of English, University of Durham, England, August 1998

“‘A mighty maze! but not without a plan': The Aesthetics of Distance in 18th- and 19th-Century British Literature", at: Aesthetics- East and West. Eleventh Symposium of the Académie du Midi, Alet-les-Bains, France, May 1999
 
"Teaching Literature as Communication", at: 4th Current Trends in English Language Testing Conference, held by TESOL Arabia, Testing and Teacher Education, Literature Special Interest Group, at Zayed University, Dubai, May 2000

"The Black Captains of Köpenick: A Story of 1920s Berlin", at: Vienna-Berlin-Prague. Modernity, Minorities and Migration between the Wars. School of Modern Languages, The Queen's University of Belfast, Northern Ireland, September 2000

"A Communicational Approach to Literature", at: TESOL Arabia Seventh International Conference, Dubai Women’s College, March 2001

"Beowulf in Arabia: Teaching Heroic Poetry in a Post-Heroic Age", co-author: Muhammad Abu El-Fadl Badran, at: Medieval Symposium of the International Association of University Professors of English, Ludwig Maximilian University Munich, Germany, July 2001

"Sense of Place and Cosmic Vision: Scottish Literary Aesthetics", at: Eighteenth Conference of the International Association of University Professors of English, University of Bamberg, Germany, August 2001

"Reason-Lovin Robin", at: Burns International Conference, Centre for Scottish Cultural Studies, University of Strathclyde, Glasgow, Scotland, January 2002

"Voices of the Scottish Empire", at: 1st Biennial Stevenson Conference - R.L. Stevenson: Writer of Boundaries, University of Milan, Gargnano, Italy, August 2002
 “Referring to Caroline McCracken-Flesher’s point about Scotland being a ‘buried corpse’ he saw Stevenson’s journey to the South Seas as a way of getting into contact with something that was alive.” (Richard Dury on RLS Website) http://dinamico.unibg.it/rls/gargnano_pict_notes.htm

"Breaking Free and Yearning Back: The Timelessness of Scottish Literature", at: Stories of Time. Conceptions and Representations of Temporality in British Culture. Conference of the Groupe d’Études et de Recherches Britanniques, Université Michel de Montaigne, Bordeaux III, France, March 2003

"Raising the Body and Laying the Ghost: Scott’s Literary Resurrection and Reburial of Scottish History", at: Scott and Europe. The Seventh Meeting of the International Scott Conference, University of Konstanz, Germany, July 2003

"Hermeneurotics: Literature Between Sense and Sensation", at: Hermeneutics in Classical and Contemporary Thought: Its Horizons and Applications. An Interdisciplinary Symposium, Faculty of Humanities and Social Sciences, UAE University, Al-Ain, April 2004

"Abominable Fascinations: Conrad, Stevenson, Wilde and Hardy", at: Nineteenth Conference of the International Association of University Professors of English, University of Vancouver, Canada, August 2004

"Hells and Havens: Literary Reflections of Scottish Cities", at: Text and the City: Language and Literature in Urban Contexts. AULLA (Australian Universities Languages and Literature Association) 33 and FILLM (International Federation for Modern Languages and Literatures) 23 Joint Congress, University of Sydney at Cairns, July 2005

"The Steamer and the Raft: Charlie Marlow and Huck Finn", at: Conrad’s Polish-Ukrainian Footprints. Fourth International Joseph Conrad Conference at Maria Curie-Skłodowska University, Lublin, Poland, June 2006
 
"Old Men, Young Men: Wordsworth and Hemingway", at: Twentieth Conference of the International Association of University Professors of English, University of Lund, Sweden, August 2007

"Experiencing the Capstone: Notes on the Teaching of an Integrated Capstone Course at UAE University", at: Ninth Annual UEAU Research Conference, Al-Ain, UAE, April 2008

"'Great laughter was in Heaven': Roots and Repercussions of a Literary Motif", at: Laughter - East and West. Nineteenth Symposium of the Académie du Midi, Alet-les-Bains, France, May 2008

"Hag-Rid by Dumbledores: Functions of Dialect in Thomas Hardy’s Mayor of Casterbridge", at: Twelfth International Conference on the Literature of Region and Nation, University of Aberdeen, Scotland, July/August 2008

"Definitions of Self and Other In and Through Literary Communication", at: Enabling Human Potential. The Centrality of Self and Identity Constructs. Fifth Global SELF Biennial Conference, UAE University, Al-Ain, UAE, January 2009

"’How do I love thee?’ Cognition and Metacognition In and Through Poetry", at: Bi-Directional Perspectives in the Cognitive Sciences, University of Marburg, Germany, February 2009

“Cold War and Conjugal Discord: A Historic-Pragmatic Perspective", at: The Fear of the Other. International Colloquium, Paris Sorbonne University Abu Dhabi, UAE, March 2009

“Patterns of (Mis)Reading: Student Responses to a 16th Century Poem”, at: Tenth Annual UEAU Research Conference, Al-Ain, UAE, April 2009

“Of Buildings and Ruins: Babel in Wilhelm von Humboldt's Concept of Language", at: Babel-Babylon. Real Space and Mythic Location. International and Interdisciplinary Colloquium, Paris Sorbonne University Abu Dhabi, UAE, November 2009

“Literature and Psychology: The Communicational Link”, at: First International Conference of Psychological Sciences and Applications, UAE University, Al-Ain, UAE, March 2010

“The Barnaby Googe Experiment: Teaching Minor Poems for Major Gains”, at: Twenty-First Conference of the International Association of University Professors of English, University of Malta, La Valetta, Malta, July 2010

“Making Sense at Two Removes: The World as Seen from Orkney”, at: Nineteenth Congress of the International Comparative Literature Association, Chung-Ang University, Seoul, Korea, August 2010

“Too Vile for the Devil’s Ear? Anti-Gaelic Invective in Lowland Scottish Literature”, at: Fourth Conference of the Taiwan Association of Classical, Medieval, and Renaissance Studies, National Chung Cheng University, Chia-yi, Taiwan, October 2010

"Nation as Project: The United Arab Emirates", at: Under Construction: Gateways and Walls. Triennial Conference of the European Association for Commonwealth Literature and Language Studies at Boğaziçi University, Istanbul, Turkey, April 2011

“A Sadder and a Wiser Man? Vicarious Traumatisation in The Rime of the Ancient Mariner”, at: Nineteenth Annual Conference of Taiwan English and American Literature Association, National Dong Hwa University, Hualien, Taiwan, November 2011  http://www.dengl.ndhu.edu.tw/ezfiles/43/1043/img/1485/The19thEALAConferencePaper_ManfredMalzahn.pdf 

"'In life there is no present': The Denial of the Now as a Literary Motif", at: First International Workshop on the Concept of Time in Science, Philosophy and Theology, UAE University, Al-Ain, UAE, February/March 2012

“Braveheart vs Peter Pan: Narrative and Scottish National Myth/s”, at: First Interdisciplinary Workshop “Narrative in Action: How Stories Shape Our Mind”, UAE University, Al-Ain and Paris Sorbonne University Abu Dhabi, May 2012

“Mapping the City, Mapping the Country: Investigations of Identity in the Popular Culture of the United Arab Emirates”, at: Fourteenth International Conference on the Literature of Region and Nation, University of Pécs, Hungary, June 2012

“Culture and Sustainability in the Gulf”, at: Austerity vs Stimulus: Crisis, Regions, Resilience. Twenty-Second Freudenstadt Symposium on European Regionalism. Englisches Seminar of the University of Tübingen, Germany, and Institute of Governance of the University of Edinburgh, Scotland, at Freudenstadt im Schwarzwald, Germany, July 2012

“Travels in Nowheria: James Bridie’s Some Talk of Alexander”, at: 11th Conference of the European Society for the Study of English, Boğaziçi University, Istanbul, Turkey, September 2012

"Poor Scotland on the Make: James M. Barrie’s What Every Woman Knows", at: Uncommon Wealth: Riches and Realities. Triennial Conference of the European Association for Commonwealth Literature and Language Studies, University of Innsbruck, Austria, April 2014

“English as a Vehicle of Educalienation: The Scottish Experience”, at: Educated Out. The Literature of these Isles. Symposium on the Irish, Gaelic, Scots and Anglo-Irish Writing Traditions. Research Institute for Irish and Scottish Studies, University of Aberdeen, Scotland, September 2014

“Over the Water and Back Again: Rites and Wrongs of Passage in Robert Louis Stevenson’s Kidnapped”, at: Transgressions/Transformations: Literature and Beyond. Conference of the Centre for the International Study of Literatures in English at the University of Innsbruck, Austria, held at the University of Göttingen, Germany, July  2015

 

Publications: 

Aspects of Identity. The Contemporary Scottish Novel (1978-1981) as National Self-Expression (Frankfurt/Main and Bern: Peter Lang, 1984) Scottish Studies. Publications of the Scottish Studies Centre of the Johannes Gutenberg-Universität Mainz in Germersheim (gen. ed. Horst W. Drescher) Vol. 2
Summaries in English and American Studies in German. A Supplement to Anglia (1984), Anglistik und Englischunterricht 26 (1985), The English Association 66 (1985). Reviews by Ian Campbell in Books in Scotland 15 (1984), Thomas C. Richardson in Studies in Scottish Literature 20 (1985), Cairns Craig in Scottish Literary Journal. Supplement 23 (1985), Pierre Morère in Études Anglaises 3 (1986): "claire et bien menée ... un outil de travail indispensable et qui vient à propos marquer une étape supplémentaire des progres de la recherche dans ce domaine"; Joy Hendry in Chapman 40 (1985): "a very thorough piece of research … this book will be consulted for some time to come."

<Co-author> DAAD-Arbeitsgruppe Instant Lessons, Instant Lessons: Materialien für den Konversationsunterricht (Bonn: Deutscher Akademischer Austauschdienst, 1987)

"The Industrial Novel", in: Cairns Craig (ed.), The History of Scottish Literature. Volume 4: Twentieth Century (Aberdeen: Aberdeen University Press, 1987) pp. 229-242

"Coming to Terms with Industrial Scotland: Two 'Proletarian' Novels of the 1930s (George Blake: The Shipbuilders, James Barke: Major Operation)", in: Joachim Schwend (ed.), Studies in Scottish Fiction 1900-1950 (Frankfurt/Main and Bern: Peter Lang, 1990) Scottish Studies. Publications of the Scottish Studies Centre of the Johannes Gutenberg-Universität Mainz in Germersheim (gen. ed. Horst W. Drescher) Vol. 10, pp. 193-206
"Manfred Malzahn ... gives a good analysis of The Shipbuilders and Major Operation and employs illuminating American parallels concerning friendships between men of different classes and marriage as an allegory of failed class relationships." (Beth Dickson, "1900-1990. Prose and Drama", in Scottish Literary Journal. The Year's Work in Scottish Literary and Linguistic Studies, 1990)

Germany 1945-1949: A Source Book (London and New York: Routledge, 1991); see http://www.ebookmall.com/ebook/80981-ebook.htm and http://www.questia.com/library/book/germany-1945-1949-a-sourcebook-by-manfred-malzahn.jsp
“Manfred Malzahn has provided a sourcebook which is both comprehensive and rich in content, and which makes an invaluable contribution to our understanding of German history through an examination of a wide variety of documents ... a welcome and long overdue contribution to the literature for students and teachers of German and European history and politics.” (Pauline Elkes, German Politics 2/2, 1993); “Unprecedented in English, this comprehensively annotated and illustrated work shows the complex reality of post-war Germany, bringing that critical period alive once again.” http://books.google.com

"The Strange Demise of Edna Pontellier", Southern Literary Journal 23/2 (Spring 1991) pp. 31-39; see http://www.bookrags.com/criticism/kate-chopin-crit3_18 and http://www.enotes.com/twentieth-century-criticism/chopin-kate/manfred-malzahn-essay-date-spring-1991
 "Manfred Malzahn offers two interesting reasons for Edna's suicide: that she was becoming mentally unbalanced or that she was carrying Arobin's child. These are two very different reasons, and few other critics have even suggested the second option. Malzahn offers some thoughtful evidence for the first and suggests a reason for the second." (Neal Wyatt, 1995, on Ann Woodlief, Virginia Commonwealth University Faculty Home Page, http://www.vcu.edu/engweb)

<editor> Chancellor College First Year Literature Anthology. New Edition, Revised and Edited by Manfred Malzahn (Zomba: University of Malawi, 1992)

"Pithead Metaphysics: Tom Hanlin's Once in Every Lifetime " ScotLit 8 (Autumn 1992) pp. 3-4

<Reviewer> "A Black Kaleidoscope: Black Writers in Britain 1760-1890 (eds Paul Edwards and David Dabydeen)" University of Malawi Journal of Humanities 6 (October 1992) pp. 97-100; also Wen Shan Review 1 (February 1995) pp. 247-250

<Translator> Albrecht Dihle, Greek and Latin Literature of the Roman Empire. Translated by Manfred Malzahn (London and New York: Routledge, 1994)
"Albrecht Dihle's Die griechische und lateinische Literatur der Kaiserzeit is already a considerable commercial success, and has now been translated extremely well by Manfred Malzahn into more than 600 English pages." (RLH in The Times Literary Supplement, 15 July 1994); “In sum, this is a marvellous book. A word of praise should certainly be included for the translator, M. Malzahn, and the publisher for presenting it to an English-reading public.” (S.C.R. Swain in Journal of Hellenic Studies 115, 1995)
http://www.jstor.org/view/00754269/ap020136/02a00390/0

"Fearful Symmetry: Shakespearean Echoes in Ngugi's A Grain of Wheat ", Crux. A Journal on the Teaching of English 28/2 (May 1994) pp. 18-25

"Shakespeare in Africa: Reflections on the Teaching of English Literature Abroad", Wasafiri 22 (Autumn 1995) pp. 46-48, and 23 (Spring 1996) p. 76; also in: Dai Wei-yang et al. (eds), The Proceedings of the Third International Symposium on English Teaching (Taipei: Crane, 1996) pp. 359-367

Scots- die Sprache der Schotten (Bielefeld: Reise Know-How Verlag Peter Rump, 1996) Kauderwelsch-Sprechführer Band 86
"Thoroughly recommended for visitors to Scotland with a basic command of English, as a help to improve their comprehension and enrich their vocabulary." (ekz-Informationsdienst 8/1997)

"Literature and Legend: Neil Paterson's The China Run " Scottish Book Collector. Collecting and Literary Magazine 5/3 (February-March 1996) pp. 11-12

"'Yet at the start of every season hope springs up': Robin Jenkins's The Thistle and the Grail ", in: Susanne Hagemann (ed.), Studies in Scottish Fiction: 1945 to the Present (Frankfurt/Main and Bern: Peter Lang, 1996) Scottish Studies. Publications of the Scottish Studies Centre of the Johannes Gutenberg-Universität Mainz in Germersheim (gen. ed. Horst W. Drescher) Vol. 19, pp. 85-96

"Between the Kailyard and the World Revolution: Configurations of Scottish Culture", Scottish Literary Journal 23/2 (November 1996) pp. 54-68
"Manfred Malzahn ... takes a fresh look at the divided consciousness of Scotland" (Jill Rubenstein, "1800-1840", in Scottish Literary Journal. The Year's Work in Scottish Literary and Linguistic Studies, 1995/1996)

"Of Scottish Mice, Men, Lasses, and 18th-Century Philosophy" Burns Chronicle (Bicentenary Edition 1996) pp. 222-230

"Exorcising the Past: Scottish Gentlemen and Gentlemen Savages", The Scott Newsletter 29/30 (Winter 1996-Spring 1997) pp. 1-13
"Malzahn dissents from Robert Crawford’s view  ... that Waverley is a ‘multicultural novel’ celebrating ‘diversity’. He suggests that Twain’s animosity to Scott arose from Twain’s perception of a ‘dark presence’ in the Waverley novels, a moral ambiguity hinting at ‘the savage behind the gentleman’" (Jill Rubenstein, "1800-1840", in Scottish Literary Journal. The Year's Work in Scottish Literary and Linguistic Studies,1995/1996); "According to some critics, Scott's 'postcolonial' vision is evident in his portrayal of the Scots Highland people … Countering these views, however, is Manfred Malzahn's analysis of Waverley as an example of Scott's Conradian view of his Highland subject" (Amy J. Elias, Sublime Desire: History and Post-1960s Fiction, Johns Hopkins UP, 2001)

"Poets and Pugilists: Scottish Writings from Carlyle to Welsh", Cencrastus 57 (Summer 1997) pp. 30-32

"Humpty Dumpty Rules OK: Teaching English Poetry", in: Dai Wei-yang et al. (eds), The Proceedings of the Fifth International Symposium on English Teaching (Taipei: Crane, 1997) pp. 337-343

"A Far Eastern Parallel: Taiwanese and Scots", ERIC Database of Educational Documents (Washington: CAL Clearinghouse on Language and Linguistics, 1998) http://ericir.syr.edu - ED417586

"Der Weise von Weissnichtwo: Thomas Carlyle als Sachwalter der deutschen Klassik in Grossbritannien", in: Dscheng Fang-hsiung, Peter Jaumann, Suitbert Oberreiter (eds), Erstes Symposium für deutschsprachige Literatur in Taiwan. Beiträgesammlung: Klassiker heute? (Taipei: Central Book Publishing Co., October 1998) pp. 40-60 (with Chinese translation)

"'It all happened right out of the books': Romantic Imagination at Work in The Adventures of Huckleberry Finn ", in: Paul Hullah (ed.), Romanticism and Wild Places. Essays in Memory of Paul Edwards (Edinburgh: Quadriga, 1998) pp. 165-175

Scots- die Sprache der Schotten (Bielefeld: Reise Know-How Verlag Peter Rump, 2nd revised edition 1999) Kauderwelsch-Sprechführer Band 86

"Impressive Sights: The Making of J.M. Barrie", in: Jürgen Kamm (ed.), Theatre and Drama in 20th-Century English Literatures. Festschrift for Heinz Kosok on the Occasion of his 65th Birthday (Trier: WTV Wissenschaftlicher Verlag Trier, 1999) pp. 151-162

"Masters and Slaves in Scottish Fiction and Ideology of the 1930s: James Leslie Mitchell's Spartacus and William Bell's Rip van Scotland ", Studies in Scottish Literature 31 (1999) pp. 219-231

"Strange Bedfellows: The Languages and Literatures of Scotland and Taiwan", with co-author Joseph Yang, in: Susanne Hagemann (ed.), Terranglian Territories. The Proceedings of the Seventh International Conference on the Literature of Region and Nation (Frankfurt/Main: Peter Lang, 2000) pp. 57-64

"Where Extremes Meet in Midfield: the Aesthetics of Robin Jenkins", Edinburgh Review 106 (2001) pp. 39-46

"The Black Captains of Köpenick: A Story of 1920s Berlin", in: Susanne Marten-Finnis, Matthias Uecker (eds), Berlin–Wien–Prag. Moderne, Minderheiten und Migration in der Zwischenkriegszeit: Modernity, Minorities and Migration in the Inter-War Period (Bern, Berlin et al.: Peter Lang, 2001) pp. 91-105
“Manfred Malzahn recounts the fascinating tale of Peter Makembe and Wilhelm Munume, both born in the late 19th century at Douala” ("Book Notes", European Journal of Communication 9, 2002) http://ejc.sagepub.com/cgi/reprint/17/3/407.pdf; “other contributors, too, examine different manifestations of modernism … from architecture and photography to literature and fraud. The latter is illustrated by Manfred Malzahn with several examples, from the famous Captain of Köpenick to the far less known counterfeiters and cheats Makembe und Munume” (Hermann Schlösser on Literaturhaus.at, 2002) www.literaturhaus.at/buch/fachbuch/rez/marten-finnis

"Thomas Carlyle's Haute Couture of (Self-)Translation", Symbolism. An International Annual of Critical Aesthetics 2 (New York: AMS Press, 2002) pp. 73-87
“Manfred Malzahn … discusses Sartor Resartus as ‘an exercise in self-translation’ examining how the German Professor and the English Editor ‘serve as authorial personae of a Scottish writer bent on “Germanizing” the English reading public.’” (William Baker, Halie Crocker in Oxfordjournals XIII) http://www.oxfordjournals.org/our_journals/ywes/online/Volume_83/Issue_02/pdf/mah013.pdf

"‘Burns International Conference’ University of Strathclyde, Glasgow, Scotland, January 18-19, 2002", Anglistik. Mitteilungen des Deutschen Anglistenverbandes 13/1 (March 2002) pp. 176-178

Scots- die Sprache der Schotten (Bielefeld: Reise Know-How Verlag Peter Rump, 3rd revised edition 2002) Kauderwelsch-Sprechführer Band 86 [over 13,000 copies sold to date]

"‘1st Biennial Stevenson Conference: R.L. Stevenson - Writer of Boundaries’ University of Milan, Gargnano, Italy, August 26-29, 2002", Anglistik. Mitteilungen des Deutschen Anglistenverbandes 14/1 (March 2003) pp. 207-209

"The Flea, the Sun, and the Critic: A Communicational Approach to John Donne's Poetry", Symbolism. An International Annual of Critical Aesthetics 3 (New York: AMS Press, 2003) pp. 53-70
 “‘The Flea’ does not so much document the lover’s attempt to seduce a woman, Malzahn claims, as it details the pathological communication that follows the botched seduction; the schizophrenic voice in ‘The Sun Rising’ is also seen to produce a dysfunctional interaction.” (Holly Faith Nelson in Oxfordjournals IX) http://ywes.oxfordjournals.org/cgi/reprint/84/1/499.pdf

"Walter Scott: The Haunting and the Haunted", Cencrastus 77 (2004) pp. 15-18
"Professor Manfred Malzahn takes an erudite keek at Walter Scott's Rob Roy" (Raymond Ross, "Editorial", in Cencrastus 77, 2004)

<co-editor> Muhammad Abu Fadl Badran, Manfred Malzahn (eds), Arabisch-Deutsche Begegnungen - Al-Arab wa’l-Alman: Beiträge zum Symposium "Deutschland und die Arabische Welt". (Al-Ain: UAE University, 2004)
Reports on publication in Al-Raya, Qatar (14 October 2004), The Khaleej Times, UAE (1 November 2004), Al-Bayan, UAE (8 November 2004), Al-Khaleej, UAE (25 November 2004), Al-Ahram, Egypt (22 April 2005)

"Hermeneutics: Literature Between Sense and Sensation"; in: Tawfik, Saeed (ed.), Proceedings of the Symposium of Hermeneutics in Classical and Contemporary Thought: Horizons and Applications. (Al-Ain: UAE University, 2004) pp. 21-33; also published as "Hermeneurotics: Literature Between Sense and Sensation"; in: The Drouth 13 (Autumn 2004) Intelligence. Guest ed. Christopher Harvie pp. 92-96, and TESOL Arabia Literature Special Interest Group online Journal http://www.talitsig.com/journal.htm
"Doubtless the writers and playwrights we asked to contribute … could all be certified under the diagnosis of panhermeneurotic which Manfred Malzahn describes here as an obsessive reading of meanings and coded messages into every fact." (Johnny Rodger, "Editorial", in The Drouth 13, 2004)

"Breaking Free and Yearning Back: The Timelessness of Scottish Literature", IJAES. International Journal of Arabic-English Studies 5 (2004) pp. 33-44

<reviewer> "The Darkness Within: Anosh Irani, The Cripple and His Talismans", The Times Literary Supplement (22 October 2004) p. 22

"‘Scott in Europe’. Seventh International Scott Conference, University of Konstanz, Germany, 22-26 July 2003", Anglistik. Mitteilungen des Deutschen Anglistenverbandes 15/2 (September 2004) pp. 203-204

Scots- die Sprache der Schotten (Bielefeld: Reise Know-How Verlag Peter Rump, 4rth revised edition 2005) Kauderwelsch-Sprechführer Band 86

"Voices of the Scottish Empire", in: Richard Ambrosini, Richard Dury (eds), R.L. Stevenson: Writer of Boundaries (Madison: University of Wisconsin Press, 2006) pp. 158-168
“excellent commentary on the narrative methods in ‘The Beach of Falesá’” (Roslyn Jolly, English Literature in Transition 1880-1920, 50/4, 2007)

"Scottish Literary Aesthetics", in: Herbert Grabes, Wolfgang Viereck (eds), The Wider Scope of English. Papers in English Language and Literature from the Bamberg Conference of the International Association of University Professors of English (Frankfurt/Main et al.: Peter Lang, 2006) Bamberger Beiträge zur Englischen Sprachwissenschaft/University of Bamberg Studies in English Linguistics (ed. Wolfgang Viereck) 51, pp. 118-129

<reviewer> "R.L. Stevenson: Writer of Boundaries, ed. by Richard Dury and Richard Ambrosini", International Journal of Scottish Literature 1 (Autumn 2006) http://www.ijsl.stir.ac.uk/index.htm

"Occasional Paper: Recent German-Language Stevenson Criticism", International Journal of Scottish Literature 1 (Autumn 2006) http://www.ijsl.stir.ac.uk/index.htm

"Beowulf in Arabia: Teaching Heroic Poetry in a Post-Heroic Age", co-author: Muhammad Abu al-Fadl Badran, in: Hans Sauer, Renate Bauer (eds), Beowulf and Beyond (Frankfurt/Main et al.: Peter Lang, 2007) Studies in English Medieval Language and Literature (ed. Jacek Fisiak) 18, pp. 1-15

"Walks on the Wild Side: Stevenson’s and Conrad’s Literary Journeys", The Journal of East-West Comparative Literature 17 (Fall/Winter 2007), pp. 409-428
“The article examines attraction/revulsion towards the perceived margins of civilization and familiar cultural norms. We see the dialectic in David Balfour’s strange feeling of ‘remorse for something wrong’ as he walks towards the bank and away from Alan Breck at the end of Kidnapped.” (Richard Dury, RLS Site Newsletter 1/2009)

"Abominable Fascinations: The Literary Journeys of Stevenson, Conrad, Hardy and Wilde", Nineteenth Century Literature in English 12/1 (2008), pp. 121-147

Scots- die Sprache der Schotten (Bielefeld: Reise Know-How Verlag Peter Rump, 5th revised edition 2009) Kauderwelsch-Sprechführer Band 86 [over 15,500 copies sold to date]

"The Steamer and the Raft: Charlie Marlow and Huck Finn", in: Wiesław Krajka (ed.), Joseph Conrad. Between Literary Techniques and Their Messages. (Boulder: East European Monographs and Lublin: Maria Curie-Skłodowska University Press, 2009), Conrad: Eastern and Western Perspectives, ed. Wiesław Krajka, Vol. 18, pp. 131-156

"Definitions of Self and Other In, and Through, Literary Communication", in: Proceedings of the Fifth International Biennial SELF Research Conference 2009 (Oxford: University of Oxford SELF Research Centre), http://www.self.ox.ac.uk/documents/Malzahn.pdf

"'Great laughter was in Heaven': Roots and Repercussions of a Literary Motif", in: Hans-Georg Moeller, Günter Wohlfart (eds), Laughter in Eastern and Western Philosophy. Proceedings of the Académie du Midi (Freiburg and Munich: Verlag Karl Alber, 2010) Welten der Philosophie. Vol. 3, pp. 152-161

"Hag-Rid by Dumbledores: Dialect in The Mayor of Casterbridge", in: J. Derrick McClure, Karoline Szatek-Tudor and Rosa Penna (eds), ‘What Countrey’s this? And whither are we gone?’: Papers presented at the Twelfth International Conference on the Literature of Region and Nation, Aberdeen University, 30th July – 2nd August 2008 (Newcastle-upon-Tyne: Cambridge Scholars Publishing, 2010), pp. 222-237. “Manfred Malzahn examines Hardy’s use of Dorset dialect in one of his Wessex novels; and shows how the literary implications of the device, in the many-layered interplay which it sets up between character, narrator and reader, go far beyond simple realism.” (J.D. McClure, “Introduction”)

<reviewer> "Simon Hall, The History of Orkney Literature. Edinburgh: John Donald/Birlinn, 2010" International Journal of Scottish Literature 7 (Autumn/Winter 2010) http://www.ijsl.stir.ac.uk/index.htm

"Living History: A German Perspective." Sawt Al Arab "The Voice of Arabia" (10 May 2011) http://www.sawt-alarab.com/en/?p=637

<reviewer> “Uneasy Subjects: Postcolonialism and Scottish Gaelic Poetry. Silke Stroh. 2011. Rodopi, Amsterdam and New York” Postcolonial Text 6/4 (2011) http://postcolonial.org/index.php/pct/article/view/1410/1249

“Imagined Histories: The Novels of Walter Scott, IJAES. International Journal of Arabic-English Studies 12 (2011), pp. 91-100

“Hells, Havens, Hulls: Literary Representations of Scottish Cities”, International Journal of Scottish Literature 8 (Autumn/Winter 2011) http://www.ijsl.stir.ac.uk/index.htm “Manfred Malzahn offers a tour d’horizon set firmly within the boundaries of the Scottish and urban, from the dullard minstrels of a hellish late-medieval Edinburgh to the city’s ‘bourgeois reconquista’ in the age of Trainspotting, and the shift from a city of pungently communal, contested territory to one experience only as ‘blind space’ through which the individual makes a meaningless (if not frictionless) passage.” (Scott Hames, “Editorial”)

"The Barnaby Googe Experiment: Readings and Misreadings", in: Wolfgang Viereck (ed.), English Past and Present. Selected Papers from the Malta IAUPE Conference (Frankfurt/Main et al.: Peter Lang, 2012) Bamberger Beiträge zur Englischen Sprachwissenschaft/University of Bamberg Studies in English Linguistics (eds Manfred Krug, Heinrich Ramisch, Wolfgang Viereck) 55, pp. 25-37

“Making Sense At Two Removes: The World As Seen From Orkney”, in: Sung-Won Cho (ed.), Expanding the Frontiers of Comparative Literature (II): Toward an Age of Tolerance. (Seoul: Chung-Ang University Press, 2013), pp. 364-374

“Murray Pittock, ed., The Edinburgh Companion to Scottish Romanticism”, International Review of Scottish Studies 38 (2013), http://www.irss.uoguelph.ca/article/view/2371

"Mapping the United Arab Emirates", in: Clément Levy, Bertrand Westphal (es), Géocritique: État des lieux - Geocriticism: A Survey. (Limoges: PULIM - Presses Universitaires de Limoges, 2014), pp. 259-265. ("M. Malzahn s'interroge quant à lui sur l'émergence d'une carte des Émirats Arabes Unis dans la culture populaire émirienne", C. Levy, B. Westphal, "Avant-propos")

"Wee Malkies Abroad: Scottish Literature seen from the Arab Emirates", to appear in Studies in Scottish Literature 41 (2015)

AttachmentSize
the_barnabe_googe_experiment_professor_manfred_malzahn.jpg2.29 MB