PhD in Comparative Literature (Trinity College Dublin)
MPhil in Comparative Literature (Trinity College Dublin)
BA in Foreign Languages and Literature (University of Trento, Italy)
Comparative Reception Studies
Theatre Translation and Adaptation
Co-organized the Founding Conference of ECHIC (European Consortium for Humanities Institutes and Centres) with Professor Poul Holm (TCD) and Professor Rosi Braidotti (University of Utrecht), held at the Trinity Long Room Hub, Trinity College Dublin, 23-25 Feb 2011.
Co-organized the Second Comparative Literature Association of Ireland symposium “Literature and the Arts” with Dr Caitríona Leahy, held at Trinity College Dublin, 27-28 Nov 2009.
Papers and talks delivered
“Enhancing authenticity – translating Ghare Baire into English.” International Tagore Conference Tagore: The Global Impact of a Writer in the Community at Edinburgh Napier University, 4-6 May 2012.
“ ‘He’ll get his royalties. Who’s moaning?’ Para- and metatextual commentary in English translations of Dario Fo’s Morte accidentale di un anarchico.” Authorial and Editorial Voices in Translation conference at the University of Copenhagen, 2-3 Nov 2011.
“Enhanced authenticity? Conjectures on textual interventions”. World Literature / Comparative Literature conference at Simon Fraser University (Vancouver), organized by the American Comparative Literature Association, 31 Mar – 3 Apr 2011.
“Towards a new politico-cultural framework: cross-cultural collaborations and critical exchanges”. BCLA Postgraduate workshop Comparative Spaces Beyond the West. University College London, 13 Nov 2010.
“Classics of World Literature – Politics of an Imaginary Archive”. Archive conference at the University of Kent (Canterbury), organized by the British Comparative Literature Association, 5-8 Jul 2010.
“Ecrire par défaut - écrire sans pouvoir. The ethical duties of survival literature. Primo Levi's Se questo è un uomo and Jacques Rossi's Qu'elle était belle cette utopie!” Trinity College Research Seminar for MPhil in Comparative Literature and MPhil in Literary Translation, 23 Nov 2009.
“A ‘Foreign Reincarnation’ – The Controversial Afterlife of Rabindranath Tagore's The Home and the World.” Inaugural Comparative Literature Association of Ireland Symposium, 29 Nov 2008.
Articles in peer-reviewed journals
“Thinking World Literature as Archival Impulse and Practice” in Comparative Literature Studies (forthcoming).
“Utopianism Parodied in Orwell's Nineteen Eighty-Four. An Intertextual Reading of the 'Goldstein Treatise'” in Orbis Litterarum. International Review of Literary Studies, 65:5, 388–407, Oct 2010.
Chapters in edited volumes
“Who’s afraid of Dario Fo? Paratextual commentary in English-language versions of Accidental Death of an Anarchist” in Hanne Jansen, Anna Wegener (eds.), Authorial and Editorial Voices in Translation. Vol. 1: Collaborative Relationships between Authors, Translators, and Performers (Montreal: Les Éditions québécoises de l’œuvre, Vita Traductiva series, 2013.
Morini, Massimiliano. The Pragmatic Translator: An Integral Theory of Translation. (London & New York: Bloomsbury Advances in Translation) in Forum for Modern Language Studies (forthcoming).
Sherry Simon, Cities in Translation. Intersections of Language and Memory (London & New York: Routledge New Perspectives in Translation Studies) in Perspectives: Studies in Translatology (forthcoming).
Alice Ferrebe, Fiona Tolan (eds.). Teaching Gender (London & New York: Palgrave Macmillan) in The European Legacy. Toward New Paradigms (forthcoming).
Laurence Raw (ed.), Translation, Adaptatation and Transformation (London & New York: Continuum Advances in Translation Studies) in Perspectives: Studies in Translatology. Online November 2013, print 2014:
Charlotte Bosseaux, How Does it Feel? Point of View in Translation. The Case of Virginia Woolf into French (Amsterdam & New York: Rodopi) in Perspectives: Studies in Translatology, 21:2, 295-297, 2013.
Yves Gambier, Luc van Doorslaer (eds.), Handbook of Translation Studies. Volume 2 (Amsterdam & Philadelphia, PA: John Benjamins Publishing Company) in Perspectives: Studies in Translatology, 20: 4, 497-499, December 2012.